|
Оригинальное название: Doctor Dolittle Жанр: Комедия Режиссер: Бетти Томас/Betty Thomas/ В ролях: Джеффри Тэмбор/Jeffrey Tambor/, Кристен Уилсон/Kristen Wilson/, Ричард Шифф/Richard Schiff/, Питер Бойл/Peter Boyle/, Оливер Плэтт/Oliver Platt/, Эдди Мерфи/Eddie Murphy/ Год: 1998 Описание: Вся советская детвора зачитывалась книжками Корнея Чуковского про доброго Доктора Айболита, который «под деревом сидит» и лечит зверей. Но мало кто знал, что первоосновой «Доктора Айболита» были сказки английского писателя Хью Лофтинга про доктора Дулиттла (его фамилия в переводе означает «Делаю мало»), которого знают и любят во всех странах, где говорят на английском языке. Произведения Хью Лофтинга уже переносились на экран: в 1967 году режиссер Ричард Флейшер снял фильм «Доктор Дулиттл» с Рексом Харрисоном в главной роли. Картина завоевала два «Оскара» - за спецэффекты и песню «Поговори с животными» (Talk To The Animals), но ее прокатная судьба была плачевной: огромный бюджет фильма и низкие кассовые сборы едва не погубили студию 20th Cеntury Fox, поставив ее на грань банкротства. Зато спустя 31 год доктор Дулиттл взял убедительный реванш. Новый фильм, поставленный по книжкам Хью Лофтинга, имел оглушительный успех, став кассовым хитом и в Америке, и во всем мире. Это и неудивительно: главную роль исполнил ведущий американский темнокожий комик 80-90-х годов Эдди Мерфи. Новый доктор Дулиттл живет не в Англии стародавних времен, как в сказках Хью Лофтинга, а в наши дни в большом американском городе. У Джона Дулиттла отличная работа в престижной больнице, красивая любящая жена и две маленькие дочки. Все у него складывается прекрасно, а в будущем его жизнь должна стать еще лучше: доктор вот-вот должен заключить выгодный контракт с крупной медицинской корпорацией. Но в один прекрасный день доктор вдруг стал понимать язык зверей, и тогда все пошло прахом. Надо, однако, сказать, что особые способности Джона проявились еще в детстве, когда он запросто мог разговаривать со своей собакой. Он нее он узнал то, о чем даже не догадывались другие люди. Однако родителям мальчика его поведение показалось странным - ведь под влиянием бесед с собакой Джонни стал обнюхивать своих знакомых. Родители вызвали «экзорсиста» - священника, призванного бороться с нечистой силой, и тот начал изгонять из мальчика бесов. Собаке это не понравилось, она кинулась на святого отца и вцепилась ему в ляжку. После этого псину посадили в клетку и куда-то увезли, а из мальчика родители выбили «дурь». И Джонни, став в итоге обычным среднестатистическим американцем, забыл, что когда-то мог разговаривать с животными… Прошло много лет, и вдруг утраченная способность вернулась. Для доктора Дулиттла это было полной неожиданностью. Произошло это следующим образом. Однажды он ехал на машине и нечаянно сбил собаку. Удар, к счастью, оказался не очень сильным, и собака почти не пострадала. Она встала и ушла со словами: «Смотри, куда едешь, остолоп!» Джон не верил своим ушам. Неужели он действительно слышал, как собака ПРОИЗНЕСЛА эти слова? Да нет, наверное, это ему просто показалось… Однако вот вам и второй случай: Джон сидит в летнем кафе с представителями медицинской компании и ведет с ними важные переговоры. Вдруг он начинает говорить непонятно с кем. Ведь вокруг нет никого, кроме голубей, обосновавшихся на соседнем столике. А Джон слышит, как спорят голуби, которые никак не могут поделить хлебные крошки. Посмотрев вниз, он видит двух белок, дерущихся из-за остатков еды, и тоже слышит их бурные дебаты. «Отдай!» - «Не отдам, это мое!» Весь мир вдруг наполняется для Джона Дулиттла миллионами звуков, на которые он раньше не обращал внимания; он начинает понимать все, о чем чирикают воробьи, лают собаки, мяукают коты, трещат сороки, ржут лошади… Доктору Дулиттлу кажется, что он вот-вот сойдет с ума. Он внезапно вскакивает с места и прощается с изумленными собеседниками, не понимающими, что с ним произошло. - Все, хватит, хватит с меня… Сегодня было очень, очень продуктивное собрание… Увидимся в понедельник… Пока!.. - Быстро пожав всем руки, Джон убегает. А его коллега Марк неуклюже пытается спасти положение: - Видите ли, Джонни работал всю ночь и, по правде говоря, ваше предложение заставило его поволноваться… А Джон в это время пытается убедить себя в том, что он не сумасшедший, и это ему почти удается. Голоса замолкают, и Дулиттл успокаивается. Но не надолго. Скоро ему докажут, что он действительно понимает язык зверей, и сделает это морская свинка по кличке Родни. Доктор перевозит ее в клетке за город, куда на лето переехали его жена и дочки. Поездка сначала выглядела совершенно обычной, но потом Родни вдруг решила сказать доктору: «Какой свежий воздух!» От неожиданности Дулиттл резко повернул руль и едва не попал в аварию. Остановившись и переведя дух, он начинает бормотать: - Это сон. Все это мне только снится!.. - Подожди-ка! - откликается морская свинка. - Оказывается, я все понимаю, когда ты говоришь... - Говорили же мне: не работай так много - сойдешь с ума, - продолжает причитать Дулиттл. - Так, тихо, успокойся! - командует свинка. - Все в порядке… Но Дулиттл не может успокоиться. Он пытается избавиться от «наваждения» и даже хочет оставить клетку со свинкой на обочине дороги, но та упрашивает его не бросать ее здесь. И Джон поддается на уговоры. Убедившись, что может разговаривать на языке птиц и зверей, он смиряется со своим новым положением. Однако из-за этого на него сразу наваливается масса новых хлопот. Мытарства доктора продолжаются в загородном доме, куда сбегаются животные со всей округи, прослышав про человека, понимающего их язык. Первой прилетела сова с просьбой вытащить щепку из ее крыла. Дулиттл исполнил свой врачебный долг, о чем сова незамедлительно рассказала всем обитателям окрестных лесов и лугов. И скоро дом Дулиттла буквально осадили десятки зверюшек и пичужек, нуждающихся в помощи. Джон не может отказать страждущим представителям животного мира. Однако это значительно усложняет его взаимоотношения с миром человеческим. Доктору Дулиттлу приходится скрывать свои новые способности даже от жены и детей, не говоря уж обо всех остальных людях, которые, узнай они обо всем, конечно же объявят его ненормальным. И Джон вертится как уж на сковородке, пытаясь не выдать себя. А обнаглевшие животные заполняют уже и городскую квартиру Джона, причиняя ему массу неудобств. И каждого Дулиттл внимательно выслушивает и осматривает, каждому оказывает помощь. Апофеозом деятельности «звериного доктора» стала операция, сделанная тигру с ослабленным зрением. Ради этого Джону пришлось даже нелегально проникнуть в клинику, в которой он работал… Смешные приключения, в которых участвуют доктор Дулиттл и забавные животные, многие из которых созданы командой прославленного кукловода Джима Хенсона («Маппет-шоу»), доставят море удовольствия всем поклонникам развлекательного кино. Озвучивали же зверей и птиц популярные американские актеры: Альберт Брукс, Крис Рок, Джон Легуизамо, Рени Сантони, Джули Кавнер, Эллен Де Дженерес и многие другие. |